Nhân bằng cái đĩa, nghĩa bằng con ruồi

Direct English translation

Humanity is as big as a plate, righteousness is as big as a fly.

Equivalent English version

Ingratitude is the world's reward

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình người ít ỏi, hời hợt, còn ân nghĩa thì nhỏ nhoi, không đáng kể. Thường dùng để chê trách sự bạc bẽo, vô tình trong cách đối đãi giữa người với người.
English explanation
This refers to affection and goodwill being shallow, while gratitude or loyalty is almost nonexistent. It is used to criticize cold, unfeeling, or ungrateful treatment in human relationships.