Nhân bằng cái đĩa, nghĩa bằng con ruồi
Direct English translation
Humanity is as big as a plate, righteousness is as big as a fly.
Equivalent English version
Ingratitude is the world's reward
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình người ít ỏi, hời hợt, còn ân nghĩa thì nhỏ nhoi, không đáng kể. Thường dùng để chê trách sự bạc bẽo, vô tình trong cách đối đãi giữa người với người.
English explanation
This refers to affection and goodwill being shallow, while gratitude or loyalty is almost nonexistent. It is used to criticize cold, unfeeling, or ungrateful treatment in human relationships.